SBS - Otázky a odpovědi: Díl 17

Kategorie » Svět OP » SBS

Autor: Dvori66

SBS (z jap. Shitsumon o Boshū Sur) je soubor otázek a odpovědí. Vznikl ve čtvrtém volume, kde Eiichiro Oda odpovídal na otázky (které mu zaslali jeho fanoušci), dělal různé vtípky nebo zveřejňoval zajímavé informace o příběhu a postavách.

Použité výrazy:

  • D: Dokusha – Čtenář, fanoušek
  • O: Oda
  • OP: One Piece
  • DF: Devil Fruit – Ďáblovo ovoce
  • Sensei: Zdvořilé oslovení v Japonsku

SBS 17

sbs

Kapitola 147, strana 46

  • O: Než začnu SBS, představím vám koutek CMC (Chotto Machigae Chatta – „Malá chyba“)!! Je to pro všechny, kteří si zakoupili první výtisk volume 16. Je tam napsáno, že celé jméno Choppera je „Tony-Tony Chopper“, ale jedná se o mojí chybu. Mělo tam být „Tony Tony Chopper“, tak na to prosím myslete. Cože? Vás to nezajímá?! No, stejně se jeho jméno nezměnilo. A teď k SBS…
  • D: Ahoj, Odo-senseii. Zdá se, že v poslední době si lidé nadpis vykládají různě. No, já jsem jedním z nich. Jsem si však jist, že bys to napsal stejně. Tak co kdybychom se rozdělil napůl? Jdem na to! ZAČÍNÁ SB
  • O: „S“. Ah… hmmm???
  • D: Kde je cesta Okamy? Je k mému domu?
  • O: Hmm. Kde? To je těžká otázka… protože se jedná o cestu těch, kteří otevřeli své oči. Tím pádem si myslím, že by mohla být kdekoliv. <3.
  • D: Odovi. Přilby obrů Dorryho a Brogyho vypadají hrozně moc jako keltská rohatá přilba a Verdenerova švédská přilba s chocholkou. Mám pravdu?
  • O: Řekl bych, že ano. Vzhled obrů z Elbafu je založen na pirátech ze severu (Vikingové). Takže máš pravdu.

NA JEJICH UDATNOST!

Kapitola 148, strana 66

  • D: Mám otázku. Je Mohmoo mořský král? Jeden z mých přátel mi to tvrdí, ale já mu nevěřím.
  • O: Mohmoo? Abych byl přesný, Mohmoo je mořský tvor. Je to podobné jako když mluvíme o savcích, kteří žijí v moři – tuleni nebo velryby. Mořští králové jsou obří tvorové – ne-savci, kteří žijí v moři.
  • D: Má OP oficiální domovskou stránku?
  • O: Hmm. Možná, možná ne. Ne konkrétní, ale existuje stránka Jumpu, kde je část věnovaná OP. Název webové stránky je „Pop Web Jump“, takže když to takhle napíšeš, měl bys jí najít.
  • D: Prosím, vyslechni mě, Odo-senseii. Když jsem si četl v knihkupectví, něco mě napadlo. Myslím, že existuje nějaká spojitost mezi Vivi a starověkým Egyptem. Celé její jméno je Nefeltari Vivi, a její otec se jmenuje Nefeltari Cobra. Ve starém Egyptě znamenalo jméno Nefeltari „nejkrásnější“, a proto bylo často spojováno s portréty královen a princezen. Takže, Alabasta je písečné království a jméno jejího otce je Cobra. Budu rád, jestli mám pravdu. Pokud ano, informuj mě, rivala vševědoucího Himeka. Od Maimai.
  • O: Aha. Tak tohle to znamená? Myslím Nefeltari. Skvěle. K vytvoření Alabasty jsem použil hodně ze starověkého Egypta. Listoval jsem knihami o Egyptě a v nich vybral názvy a jména, která se mi líbila. Aha…vybral jsem tedy dobré jméno. Dobře! Dávám ti to, jako rivalovi vševědoucího Himeka na vědomí!!

Kapitola 149, strana 86

  • D: Jak se tvoří volumka? Myslím, odkud se berou názvy a tak. Prosím, odpověz mi.
  • O: Názvy. Ah ano. Občas dělám „Představení velkého názvu“ v knihách. Vysvětlím ti, jak jdou za sebou. Tady je plán, který volume prochází, než se dostane do tvých rukou.
  • Krok 1: Rozdělení – Nějak to rozdělím.
  • Krok 2: Setkání – Mluvím s lidmi z Jumpu o tom, co bude v další kapitole.
  • Krok 3: Plánování – Přemýšlím o tom, co bude v následujících kapitolách.
  • Krok 4: Název – Napíšu si název na kousek papíru.
  • Krok 5: Představení názvu – Faxuju název šéfovi. Pokud se mu nelíbí, hádáme se nebo vymyslím jiný.
  • Krok 6: Výroba základních kopií – Zavolám asistentům, aby ke mně přišli a 2 nebo 3 sny kreslíme základní (master) kopie.
  • Krok 7: Jump se začíná prodávat – Jump se prodává po celé zemi.
  • Krok 8: Setkání – Nyní se setkám se šéfem, který ovládá technologie tisku a mluvíme o obálce a barvách.
  • Krok 9: Vznik bonusů – Kreslím obálku a dělám SBS.
  • Krok 10: Kniha jde do prodeje – Je hotova celý měsíc, než se dostane k prodeji. Konec.

Takže takto to funguje. Je to můj plán, ale ostatní to mají jinak. Prostě kreslím, než přijdu na vhodný název…je to takový blok autorů mangy.

Kapitola 153, strana 166

  • D: Ahoj, Odo-senseii. Já jsem „Vždy vážný Aiko-chan!!“. Ve volume 15 jsi nám navrhl, abychom napsali dopis do Toei Animation. Rád bych, ale nevím adresu. Prosím tě, řekni nám to tvým Srdcem a Duší.
  • O: Dostal jsem mnoho takových dotazů a Toei mi povolil zveřejnit jejich adresu. Tady je: (pozn. v SBS je obrázek jejich adresy). Fanouškovské dopisy posílejte tam. I jedna jediná pohlednice od diváka (v mém případě čtenáře) jim udělá radost a dodá důležitou energii, opravdu. Někdy předávám dopisy animátorům, ale přeji si, kdybyste to posílali přímo lidem, kteří to tvoří.
  • D: Zdá se, že vždy, když někdo položí otázku Daltonovi, kapitánovi civilní obrany království Drum, řekne něco navíc, na čem vůbec nezáleží. Je to, protože je milý?
  • O: Určitě neříká zbytečné věci. Ale vsadil bych se, že důvodem je to, že je to dobrej chlap. Oh, mimochodem má rád kaštany. (pozn. v SBS následuje obrázek z mangy s následujícím textem)
  • Dalton: Jedná se o jezerní město dále na sever. A také… je tam populární bruslení.
  • Dalton: Není pochyb o tom, že má jisté dovednosti. Ale spíš je to divná stará žena… je jí skoro 140 let.
  • Sanji: 140?! A to je pořád naživu?!
  • Dalton: No..ano…má ráda sušené švestky.

DALŠÍ

SBS SBS

Komentáře

Hakuhódžó no senši